html模版






標題

法律: 漢日網路辭典製作如果參考別的網站需要引證嗎?


問題


=========================需要專業的回答=========================大家好,我熟悉日語,想做個漢日網路辭典,網路已經有很多漢日網路辭典了,不過做的都不好,所以我決定自己來做一個.基本上整個製作過程都由我一個人做,辭典方面有時候我會參考別的辭典,***可是從來都沒有直接抄襲過來***,這樣需要引證還是別的程序嗎??基本上全部都是自己對中文跟日文的了解來做的,雖然不正式,不過回答了很多其他辭典沒有回答的字詞,如果有關於這方面法律的參考,...顯示更多=========================需要專業的回答=========================大家好,我熟悉日語,想做個漢日網路辭典,網路已經有很多漢日網路辭典了,不過做的都不好,所以我決定自己來做一個.基本上整個製作過程都由我一個人做,辭典方面有時候我會參考別的辭典,***可是從來都沒有直接抄襲過來***,這樣需要引證還是別的程序嗎??基本上全部都是自己對中文跟日文的了解來做的,雖然不正式,不過回答了很多其他辭典沒有回答的字詞,如果有關於這方面法律的參考,請告訴我.我需要專業的回答,請了解這方面法律的人回答,謝謝.=========================需要專業的回答=========================更新:那是用哪一國法律來管理呢?台灣還是日本呢?是看我的網站架在哪兒決定嗎?謝謝~更新2:我還有一點不懂,就是說因為我做的是辭典網站,所以其他辭典網站是否會覺得我就是應該在我網站說有參考他們的網站呢???就有點像如果我是做歷史網站,那大的歷史網站是否會認定我有參考他的東西(即使內容不一樣)?我覺得不能,因為這些東西都是"事實",像1999年發生了921大地震或中國發明紙,沒有創造的成分在裡頭,可是還請專業人士代為解答.謝謝你們.


最佳解答


1、網路上的詞典,若他資料的編排及選擇,有原創性的話,是 受 著作權保護的編輯著作,不得任意侵害。 2、著書立論,本即會參考他人的著作。理論上,著作權法也會 給 予利用人一些合理的使用空間,因此,著作權法第五十二 條 規定,為報導、評論、教學、研究或其他正當目的之必要 ( 你要編詞典,當然是正當目的),在「合理範圍內」,是可 以「引用」他人已公開發表之著作。所以,若符合上開規定, 是可 以引用的,但要註明出處。 3、不過,從另一個觀點來觀察,文化的累積是所有人類共同創 造 的。因此,著作權人的權利,其實也有內含其他人的智慧 成 果。另外,每個人(尤其你們這 群同領域的人),置身在 在相同的社會、文化下,有時觀點及表達難免會 相同的, 但 若不是去抄襲他人的話,即使雷同,亦不能說就是抄襲別人的,因此,只要不是抄襲,即使雷同,亦不能遽指為侵害著作 權(這個 觀點,妳能意會嗎?)。 4、實務上,一此抄襲他人而被判刑的,都是直接全文抓下來貼 上去,此時,就非常容易被認定是抄襲。尤其,著作人常會 故 意設計一些「暗樁」,如在內容上故意放一些錯字或無意義的文字,此時妳若是直接抓的話,則這些錯字或無意義的字就會出現在妳的東西上面,於此情形,辯稱是自已創作的而沒有抄襲的話,也辯不過去的。可以體會一下我所說的喔。 2007-08-05 16:22:02 補充: 補充一下,換句話說,你若參考別人的著作,經自已融會貫通,以自已的語法、行文來另外表現的話,即使沒有引用出處,於此情形,在「證據面」上,是很難說你有抄襲的。(註:我是說證據面上,但若自法律規定方面來看,如此是否真的沒有違法,則不一定)。 2007-08-06 14:45:01 補充: 依據那一國的法律這個問題,原則上是依照被請求國的法律來認定。例如:甲為中華民國人,甲的行為侵害到日本人的著作權,此時,日本人若來台灣 起訴的話,則是依台灣(即被請求國)的法律來認定。 2007-08-10 20:40:31 補充: 我沒編過詞典,所以不知你所謂的「參考別人的網站」是如何 參考法?或許你可以舉個實際的例子來聽聽 。


其他答案





以上文章來自奇摩知識家,如有侵犯請留言告知


https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070805000015KK00637

049A2A7CEA903EAE
arrow
arrow

    h75jl59b 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()